Using as many Polish translations as possible from Java Edition in Bedrock Edition
I'm sorry to say that Bedrock's translation sucks, the "Bogged" in the name of his spawn egg is used as an adjective, the "Armor" in the wolf armor is "Pancerz" instead of "Zbroja" like everywhere else, and "Mace" is "Buława" in BE during when in JE it is "Buzdygan"
Please sign in to leave a comment.
0 Comments